اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة TOOLA مشاهدة المشاركة
ده لينط الصفحة الأصلية باللغة الانجليزية للخبر:

http://uk.reuters.com/article/2013/0...0GG1M520130815

و ده الخبر الأصلى:

....l closes Egypt offices, curbs business travel there



  • Link this
  • Share this
  • digg
  • Email
  • Print





Related Topics








Quotes


BG Group PLC
BG.L
1,178.00p
-28.50-2.36%
15:43:00 BST


BP PLC
BP.L
441.20p
-5.05-1.13%
15:41:00 BST


Royal Dutch ....l PLC
RDSa.L
2,033.00p
-25.50-1.24%
15:41:00 BST








LONDON | Thu Aug 15, 2013 12:33pm BST

Aug 15 (Reuters) - Europe's top oil company Royal Dutch/....l has closed its offices in Egypt for the next few days and restricted business travel there after at least 525 people were killed in a security crackdown.

فين بأه حضرتك الدباكة الزايدة ديه من الخبر:

"
هجوم أمني على معتصمين سلمين مؤيدين للرئيس محمد مرسي."

عموما ترجمة الجملة ديه: "525 people were killed in a security crackdown.
"
هو مقتل 525 فرد فى حملة امنية
اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة TOOLA مشاهدة المشاركة
مذكروش خالص: معتصمين سلمين مؤيدين للرئيس محمد مرسي.

يا ريت نقل الخبر كما تمت كتابته

لا تعليق بصراحه